{"id":82,"date":"2006-06-19T08:50:45","date_gmt":"2006-06-19T07:50:45","guid":{"rendered":"http:\/\/thewhiteking.org\/?p=82"},"modified":"2006-06-19T08:50:45","modified_gmt":"2006-06-19T07:50:45","slug":"a-masodik-nap-reggele-reszlet-a-pusztitas-konyvebol","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/gyorgydragoman.com\/?p=82","title":{"rendered":"Fav\u00e1g\u00e1s &#8211; r\u00e9szlet A puszt\u00edt\u00e1s k\u00f6nyv\u00e9b\u0151l (2)"},"content":{"rendered":"<blockquote><p>F\u00e1bi\u00e1n kimegy a t\u00e1borba \u00e9s dolgozni kezd.<\/p><\/blockquote>\n<p>Valaki hangosan megz\u00f6rgette az ablak\u00e1t, az \u00fcveglapok minden \u00fct\u00e9sre megcsend\u00fcltek, a keret is megreccsent, F\u00e1bi\u00e1n kinyitotta a szem\u00e9t, nem n\u00e9zett az \u00f3r\u00e1ra, nem akarta tudni, hogy mennyi id\u0151 telhetett el, n\u00e9h\u00e1ny perc, f\u00e9l \u00f3ra, vagy m\u00e9g ann\u00e1l is t\u00f6bb. Fel\u00fclt az \u00e1gyon, kisz\u00e1radt sz\u00e1jjal nyelt egyet, megr\u00e1zta a fej\u00e9t, pislogva n\u00e9zte az ablakot.<br \/>\n      Egy arcot l\u00e1tott, valaki az orr\u00e1t az ablak\u00fcvegnek nyomva befele k\u00e9mlelt, k\u00f6zben egyik tenyer\u00e9vel az \u00fcveget csapkodta, mintha be akarn\u00e1 t\u00f6rni. Ghi\u00e1rf\u00e1s volt az, a sapk\u00e1j\u00e1r\u00f3l ismerte meg, p\u00e1r\u00e1ll\u00f3 sz\u00e1jjal kiab\u00e1lt is valamit, de az ablak \u00fagy z\u00f6rg\u00f6tt, recsegett, hogy F\u00e1bi\u00e1n egy sz\u00f3t sem \u00e9rtett. Fel\u00e1llt, Ghi\u00e1rf\u00e1st n\u00e9zte, tudta, hogy kint nincs el\u00e9g hideg, m\u00e9gis elk\u00e9pzelte, hogy mi lenne, ha odafagyna az \u00fcveghez az orra, nem \u00e1llta meg, elmosolyodott. Begombolta a zubbony\u00e1t, azt\u00e1n felkapta az asztalr\u00f3l a zsebl\u00e1mp\u00e1t, meglend\u00edtette, mintha az \u00fcvegen kereszt\u00fcl Ghi\u00e1rf\u00e1s arc\u00e1ba akarta volna v\u00e1gni. Ghi\u00e1rf\u00e1s h\u00e1trah\u0151k\u00f6lt, l\u00e1tszott, hogy k\u00e1romkodik, azt\u00e1n elt\u0171nt a feje az ablak el\u0151l. F\u00e1bi\u00e1n ny\u00fajt\u00f3zkodott, a nyak\u00e1t massz\u00edrozta, azt\u00e1n kifele indult.<\/p>\n<p>Ghi\u00e1rf\u00e1s a kapu el\u0151tt v\u00e1rta, kezet ny\u00fajtott. \u2013 J\u00f3 napot \u2013 mondta. \u2013 Sz\u00e9pet \u00e1lmodott?<br \/>\n      F\u00e1bi\u00e1n megborzongott: \u2013 Nem aludtam \u2013 mondta. \u2013 De sose szoktam \u00e1lmodni.<br \/>\n      \u2013 Biztos, csak nem eml\u00e9kszik \u2013 Ghi\u00e1rf\u00e1s kr\u00e1kogott \u2013, csak a halottak nem \u00e1lmodnak \u2013 mondta, <!--more-->az egyik mell\u00e9kutca fel\u00e9 intett. \u2013 Kimegy\u00fcnk a t\u00e1borba \u2013 mondta. \u2013 Kaptunk egy kocsit kiz\u00e1r\u00f3lagos haszn\u00e1latra, hat\u00e1rozatlan id\u0151re. Sof\u0151r, minden.<br \/>\n      \u2013 Helyes \u2013 F\u00e1bi\u00e1n nagyot szippantott a hideg leveg\u0151b\u0151l, f\u00e1z\u00f3san ny\u00fajt\u00f3zkodott. \u2013 Hideg van \u2013 mondta. \u2013 Menj\u00fcnk.<br \/>\n      Az es\u0151 nem t\u00fal r\u00e9gen \u00e1llhatott el, a sz\u00e9lt\u0151l eg\u00e9szen \u00e1th\u0171lt a leveg\u0151, az aszfalt feket\u00e9n csillogott a r\u00e1fagyott nedvess\u00e9gt\u0151l. F\u00e1bi\u00e1n k\u00e9tszer is megcs\u00faszott, a m\u00e1sodik alkalommal majdnem el is esett, de Ghi\u00e1rf\u00e1s elkapta a k\u00f6ny\u00f6k\u00e9t, megtartotta. \u2013 Vigy\u00e1zzon \u2013 mondta. \u2013 Cs\u00faszik.<br \/>\n      \u2013 K\u00f6sz\u00f6n\u00f6m \u2013 F\u00e1bi\u00e1n pr\u00f3b\u00e1lt apr\u00f3kat l\u00e9pni, ink\u00e1bb csizm\u00e1j\u00e1nak szegekkel kivert sarkaira helyezni a s\u00falyt.<\/p>\n<p>A terepj\u00e1r\u00f3 kikapcsolt motorral v\u00e1rakozott, a sof\u0151r cigarett\u00e1ja messzir\u0151l par\u00e1zslott. Ahogy megl\u00e1tta \u0151ket, eldobta a csikket, \u00e9s mintegy \u00fcdv\u00f6zl\u00e9sk\u00e9ppen a sapk\u00e1j\u00e1hoz emelte a kez\u00e9t. \u2013 J\u00f3 napot \u2013 mondta, hangja rekedtes volt, gurgul\u00e1z\u00f3.<br \/>\n      \u2013 Mag\u00e1nak is \u2013 F\u00e1bi\u00e1n biccentett, kezet ny\u00fajtott.<br \/>\n      Ghi\u00e1rf\u00e1s a sof\u0151rh\u00f6z l\u00e9pett, \u00fagy tett, mintha le akarn\u00e1 verni a sof\u0151r fej\u00e9r\u0151l a sapk\u00e1t, az f\u00e9lreh\u00faz\u00f3dott, nevetett. Ghi\u00e1rf\u00e1s p\u00e1rszor v\u00e1llon veregette, F\u00e1bi\u00e1nhoz fordult. \u2013 J\u00f3 gyerek ez a Bebe, higgye el \u2013 mondta. \u2013 Baj van a g\u00e9g\u00e9j\u00e9vel, meg kell oper\u00e1lni. Legal\u00e1bb nem j\u00e1rtatja a sz\u00e1j\u00e1t \u2013 elvigyorodott. \u2013 De vezetni, azt tud.<br \/>\n      Bek\u00e1sz\u00e1l\u00f3dtak, a fekete m\u0171b\u0151r \u00fcl\u00e9sek hidege szinte azonnal \u00e1thatolt a ruh\u00e1n, F\u00e1bi\u00e1n fogai \u00f6sszekoccantak. Ghi\u00e1rf\u00e1s az \u00fcl\u00e9s al\u00e1 ny\u00falt, egy szakadozott pokr\u00f3cot vett el\u0151, F\u00e1bi\u00e1nnak ny\u00fajtotta: \u2013 Ha f\u00e1zik, ezt tegye mag\u00e1ra \u2013 mondta.<br \/>\n      F\u00e1bi\u00e1n beburkol\u00f3zott, a pokr\u00f3c l\u00f3szagot \u00e1rasztott, de el\u00e9g vastag volt, sokat tomp\u00edtott a hidegen.<br \/>\n      A sof\u0151r nem v\u00e1rt parancsra, ahogy elhelyezkedtek, r\u00f6gt\u00f6n ind\u00edtott. A motor felk\u00f6h\u00f6g\u00f6tt, azt\u00e1n beindult, \u00e9s mentek is m\u00e1r. A jeges menetsz\u00e9l F\u00e1bi\u00e1n arc\u00e1ba csapott, \u00fagy \u00e9rezte, nagyon gyorsan mennek, sz\u00f3lni is akart a sof\u0151rnek, hogy lass\u00edtson, de az olyan z\u00f6kken\u0151mentes biztons\u00e1ggal vette be a leg\u00e9lesebb kanyart is, hogy F\u00e1bi\u00e1n v\u00e9g\u00fclis meggondolta mag\u00e1t. Az utc\u00e1k \u00fcresek voltak, F\u00e1bi\u00e1n nem l\u00e1tott sem embert, sem \u00e1llatot.<br \/>\n      Nemsok\u00e1ra elfogyott az aszfalt, egy darabig k\u0151t\u00f6rmel\u00e9kkel felsz\u00f3rt \u00faton haladtak, a kerekek olyan er\u0151vel csapt\u00e1k az alv\u00e1znak a z\u00fazal\u00e9kot, hogy F\u00e1bi\u00e1nnak ki kellett t\u00e1tania a sz\u00e1j\u00e1t, hogy el tudja viselni a zajt. Egy pillanatra behunyta a szem\u00e9t, pr\u00f3b\u00e1lta elk\u00e9pzelni, hogy a k\u0151szil\u00e1nkok a f\u00e9mlemezhez v\u00e1g\u00f3dva porr\u00e1 omlanak, a k\u0151por pedig visszahull az \u00fatra.<br \/>\n      Hirtelen fordultak, egy f\u00f6ld\u00fat k\u00f6vetkezett, nemsok\u00e1ra azt\u00e1n arr\u00f3l is let\u00e9rtek, egy kasz\u00e1latlan r\u00e9ten t\u00f6rtek \u00e1t, a terepj\u00e1r\u00f3 nyom\u00e1ban k\u00e9t m\u00e9ternyi sz\u00e9les s\u00e1vban elfek\u00fcdt a f\u0171. Erd\u0151vel bor\u00edtott dombok fel\u00e9 tartottak, F\u00e1bi\u00e1n tudta, ha tiszta lenne az id\u0151, a dombok m\u00f6g\u00f6tt l\u00e1tnia kellene a hegyeket.<\/p>\n<p>A terepj\u00e1r\u00f3 egy f\u00e1kkal bor\u00edtott emelked\u0151 alj\u00e1ban, ponyv\u00e1kkal letakart farak\u00e1sok k\u00f6z\u00f6tt \u00e1llt meg. Kisz\u00e1lltak, a sof\u0151r azonnal cigarett\u00e1ra gy\u00fajtott, m\u00e9lyet szippantott, azt\u00e1n k\u00f6h\u00f6gve f\u00fajta a f\u00fcst\u00f6t, mag\u00e1ra ter\u00edtette a takar\u00f3t, elhelyezkedett a terepj\u00e1r\u00f3 h\u00e1ts\u00f3 \u00fcl\u00e9s\u00e9n.<br \/>\n      A domboldalon egy sz\u00e9les irt\u00e1s vezetett felfel\u00e9, t\u00e1volr\u00f3l hallatszottak a fejsz\u00e9k ritmusos koppan\u00e1sai.<br \/>\n      \u2013 Itt \u00e1ll majd a t\u00e1bor \u2013 Ghi\u00e1rf\u00e1s k\u00f6rbemutatott \u2013, az \u00f6nk\u00e9ntesek most is dolgoznak \u2013 mondta.<br \/>\n      A farak\u00e1sok k\u00f6r\u00fcl nagyr\u00e9szt kiirtott\u00e1k a n\u00f6v\u00e9nyzetet, itt-ott az\u00e9rt m\u00e9g maradt egyp\u00e1r megs\u00e1rgult f\u0171csom\u00f3. Az \u00e9p\u00fcletek hely\u00e9t c\u00f6vekek k\u00f6z\u00e9 fesz\u00edtett madzagok jel\u00f6lt\u00e9k, F\u00e1bi\u00e1n arra gondolt, hogy ez az eg\u00e9sz lehetne ak\u00e1r egy kert is. Az egyik farak\u00e1shoz l\u00e9pett, a ponyva vizes volt, ahogy felhajtotta, a v\u00edz a hajt\u00e1s vonal\u00e1ba gy\u0171lt, azt\u00e1n v\u00e9kony sug\u00e1rban a f\u00f6ldre csurrant. A t\u00f6rzseken rajtahagyt\u00e1k a k\u00e9rget, a v\u00e1g\u00e1s fel\u00fclet\u00e9n l\u00e1tszott a fa vil\u00e1gos, enyh\u00e9n v\u00f6r\u00f6ses sz\u00edn\u0171 belseje, de az \u00e9vgy\u0171r\u0171ket nem lehetett egyenk\u00e9nt kivenni. F\u00e1bi\u00e1n felemelt a f\u00f6ldr\u0151l egy vastagabb \u00e1gat, meglend\u00edtette, a legfels\u0151 fat\u00f6rzsre csapott. Az \u00e1g elt\u00f6r\u00f6tt, a fat\u00f6rzs tiszt\u00e1n, pend\u00fclve kongott.<br \/>\n      \u2013 Sz\u00e9p a faanyag \u2013 F\u00e1bi\u00e1n visszahajtotta a ponyv\u00e1t, elfordult.<br \/>\n      Ghi\u00e1rf\u00e1s b\u00f3lintott: \u2013 \u00c9n nemigen \u00e9rtek hozz\u00e1 \u2013 mondta. \u2013 Azt mondj\u00e1k, nagy k\u00e1r, hogy vizes. Jobban ki kellene sz\u00e1r\u00edtani. De arra nincs id\u0151 \u2013 legyintett.<br \/>\n      \u2013 De m\u00e9g mennyire nincs \u2013 F\u00e1bi\u00e1n az egyik c\u00f6vekhez l\u00e9pett, csizmaorral megb\u00f6kd\u00f6ste, a c\u00f6vek kem\u00e9nyen tartott, \u00e9rezni lehetett, hogy m\u00e9lyen a f\u00f6ldbe vert\u00e9k. Lehajolt, a c\u00f6vekek k\u00f6z\u00e9 fesz\u00edtett sp\u00e1rg\u00e1t k\u00e9t ujja k\u00f6z\u00e9 fogta, mint egy \u00edjh\u00fart, felfele h\u00fazta, egy pillanatig megtartotta, azut\u00e1n elengedte. A sp\u00e1rga egy ideig hangtalanul rezgett, ide-oda sz\u00f3rta a harmatcseppeket.<br \/>\n      Ghi\u00e1rf\u00e1s k\u00f6zelebb l\u00e9pett. \u2013 Azokkal a zsin\u00f3rokkal a falak hely\u00e9t jel\u00f6lt\u00fck ki \u2013 mondta.<br \/>\n      \u2013 L\u00e1tom \u2013 F\u00e1bi\u00e1n felegyenesedett. \u2013 \u00c9s hogy mi hol lesz, azt ki tal\u00e1lta ki? \u2013 k\u00e9rdezte.<br \/>\n      Ghi\u00e1rf\u00e1s elmosolyodott. \u2013 A korm\u00e1nyz\u00f3 terveib\u0151l indultunk ki \u2013 mondta. \u2013 De az\u00e9rt egy kicsit \u00e9n is v\u00e1ltoztattam rajta.<br \/>\n      F\u00e1bi\u00e1n b\u00f3lintott, a f\u00f6ldet n\u00e9zte, a fekete g\u00f6r\u00f6ngy\u00f6ket rugdosta, csizm\u00e1ja sark\u00e1val lyukat kapart a s\u00e1rba, betemette, \u00fajra kikaparta. \u2013 Maga mit tud, mi lesz itt? \u2013 k\u00e9rdezte.<br \/>\n      Ghi\u00e1rf\u00e1s v\u00e1llat vont: \u2013 Valami t\u00e1bor \u2013 mondta. \u2013 Nem tudom, hogy pontosan minek. Lehet, hogy hadgyakorlat k\u00e9sz\u00fcl, \u00e9s arra kell. Vagy menek\u00fclteknek. Nem tudom, majd kider\u00fcl.<br \/>\n      \u2013 Mikor kezdt\u00e9k a munk\u00e1t?<br \/>\n      \u2013 Holnap lesz k\u00e9t hete.<br \/>\n      \u2013 Maga ir\u00e1ny\u00edtotta?<br \/>\n      \u2013 \u00c9n h\u00e1t.<br \/>\n      F\u00e1bi\u00e1n b\u00f3lintott, az erd\u0151 fel\u00e9 fordult, a domboldalba v\u00e1gott, felfele sz\u00e9lesed\u0151 irt\u00e1st n\u00e9zte, megr\u00e1zk\u00f3dott, \u00e1s\u00edtott, a fejsz\u00e9k \u00fctemes, tompa puffan\u00e1sait hallgatta. \u2013 Olyan, mintha doboln\u00e1nak \u2013 mondta. \u2013 Mintha \u00fczenn\u00e9nek valamit valahova.<br \/>\n      Ghi\u00e1rf\u00e1s elmosolyodott: \u2013 Csak a f\u00e1t v\u00e1gj\u00e1k pedig &#8211; mondta.<br \/>\n      Hirtelen felt\u00e1madt a sz\u00e9l, F\u00e1bi\u00e1n fogai \u00f6sszekoccantak, egy pillanatra el\u00fclt a zaj, azut\u00e1n ism\u00e9t hallani lehetett, de most m\u00e1r valamivel halkabban, mintha t\u00e1volabbr\u00f3l sz\u00f3lt volna. F\u00e1bi\u00e1n az irt\u00e1s fel\u00e9 intett. \u2013 L\u00e1tni akarom, hogy dolgoznak \u2013 mondta. \u2013 J\u00f6jj\u00f6n, mutassa az utat.<\/p>\n<p>Az erd\u0151 sz\u00e9l\u00e9ig t\u00e9rden fel\u00fcl \u00e9r\u0151 megs\u00e1rgul, vizes f\u0171ben kellett g\u00e1zolniuk, volt ugyan valami csap\u00e1s f\u00e9le, F\u00e1bi\u00e1n l\u00e1bsz\u00e1r\u00e1n a nadr\u00e1g m\u00e9gis eg\u00e9szen s\u00f6t\u00e9tz\u00f6ldre nedvesedett, a csizm\u00e1ja is fekete lett a v\u00edzt\u0151l, fekete \u00e9s f\u00e9nyes, mint valami bog\u00e1r p\u00e1nc\u00e9lja. Az irt\u00e1s meredekebb volt, mint amilyennek l\u00e1tszott, mire a k\u00f6zep\u00e9ig fel\u00e9rtek, F\u00e1bi\u00e1n eg\u00e9szen kimelegedett. Egy percre meg\u00e1llt, visszan\u00e9zett, lent, a farak\u00e1sok k\u00f6r\u00fcl feh\u00e9r k\u00f6dp\u00e1ra kezdett s\u0171r\u0171s\u00f6dni, ahogy a nap kis\u00fct\u00f6tt, megcsillantak a v\u00edzcseppek a bokrok \u00e1gain.<\/p>\n<p>Az irt\u00e1s fent eg\u00e9sz tiszt\u00e1ss\u00e1 sz\u00e9lesedett, a legt\u00f6bb tusk\u00f3 a f\u00f6ldben volt m\u00e9g, de n\u00e9h\u00e1nyat m\u00e1r ki\u00e1stak, a gallyakkal egy\u00fctt halomba rakt\u00e1k \u0151ket. Egyik-m\u00e1sik \u00e1gon volt m\u00e9g p\u00e1r lev\u00e9l. F\u00e1bi\u00e1n az \u00e9g fel\u00e9 ford\u00edtott gy\u00f6kereket n\u00e9zte, az ind\u00e1k kusz\u00e1n egym\u00e1sba csavarodtak, a v\u00e9konyabb sz\u00e1lakra fekete r\u00f6g\u00f6k tapadtak. K\u00f6zelebb l\u00e9pett, v\u00e9gigsim\u00edtott egy vastagabb gy\u00f6k\u00e9ren, hideg volt, sima. K\u00e9t ujjal elmorzsolt egy kisebb r\u00f6g\u00f6t, az nedves, s\u00f6t\u00e9t szemcs\u00e9kre esett sz\u00e9t, kipergett az ujjai k\u00f6z\u00fcl, a f\u00f6ldre hullt.<br \/>\n      A kiv\u00e1gni val\u00f3 f\u00e1kat s\u00e1rga fest\u00e9kp\u00f6tty\u00f6k jel\u00f6lt\u00e9k. Az \u00f6nk\u00e9ntesek kicsit t\u00e1volabb, az irt\u00e1s t\u00fals\u00f3 sz\u00e9l\u00e9n dolgoztak.<br \/>\n      Hangosan f\u00fajtatva, \u00fctemesen mozogtak, h\u00e1tukra s\u00f6t\u00e9t, szab\u00e1lytalan foltokat vetett a zubbony anyag\u00e1n \u00e1t\u00fct\u0151 izzadts\u00e1g. Munk\u00e1juk lass\u00fa, l\u00fcktet\u0151 ritmus\u00e1ban volt valami g\u00e9pies, a fejsz\u00e9k lecsaptak \u00e9s felemelkedtek \u00fajra, F\u00e1bi\u00e1n arra gondolt, hogy ennek nem lesz v\u00e9ge soha, a folyamatosan ism\u00e9tl\u0151d\u0151 mozdulatok soha nem \u00e9rnek v\u00e9get, mindegyik csap\u00e1st \u00fajabb k\u00f6vet, amely maga is egy \u00fajabbat k\u00e9sz\u00edt el\u0151. Tudta, egyetlen sz\u00f3val, egyetlen ki\u00e1lt\u00e1ssal meg\u00e1ll\u00edthatn\u00e1 \u0151ket, a h\u00e1ta m\u00f6g\u00f6tt \u00f6sszekulcsolta a kez\u00e9t, hogy teljesen kiegyenesedjen a gerince, m\u00e9lyeket l\u00e9legzett, hallgatott.<br \/>\n      Az egyik fa nagyot reccsent, kicsit megd\u0151lt, azt\u00e1n \u00fajra felegyenesedett. A ritmus megt\u00f6rt, F\u00e1bi\u00e1n megr\u00e1zta a fej\u00e9t, lassan kif\u00fajta a leveg\u0151t, Ghi\u00e1rf\u00e1shoz fordult: \u2013 Amiket lent l\u00e1ttam, azok j\u00f3k voltak, de ezek a f\u00e1k itt m\u00e9g t\u00fal v\u00e9konyak, t\u00fal fiatalok. K\u00e1r kiv\u00e1gni \u0151ket \u2013 kigombolta zubbony\u00e1nak legfels\u0151 gombj\u00e1t. \u2013 \u00dagy l\u00e1tom, t\u00fal rugalmasak is a fejsz\u00e9nek, nem \u00e1llnak el\u00e9g szil\u00e1rdan, visszavezetik az \u00fct\u00e9s erej\u00e9t az ember k\u00f6ny\u00f6k\u00e9be.<br \/>\n      Ghi\u00e1rf\u00e1s megvonta a v\u00e1ll\u00e1t: \u2013 Nincsen azokkal semmi baj, amennyire \u00e9n l\u00e1tom \u2013 mondta. \u2013 Ez itt a gyeng\u00e9je, az igaz, ker\u00edt\u00e9snek, oszlopnak val\u00f3. Majd legallyazzuk a t\u00f6rzs\u00fcket, a v\u00e9g\u00fcket kihegyezz\u00fck, f\u00e9l m\u00e9ternyire be\u00e1ssuk \u0151ket a f\u00f6ldbe, megl\u00e1tja, milyen d\u00e9lcegen \u00e1llnak majd a t\u00e1bor k\u00f6r\u00fcl.<br \/>\n      \u2013 J\u00f3l van. Hagyjuk \u2013 F\u00e1bi\u00e1n az egyik fa rezg\u0151 koron\u00e1j\u00e1t n\u00e9zte. \u2013 A t\u0171znek mindegy \u2013 mondta.<br \/>\n      Ghi\u00e1rf\u00e1s sz\u00edvott egyet az orr\u00e1n \u2013 Ezt hogy \u00e9rti? \u2013 k\u00e9rdezte.<br \/>\n      \u2013 Nem sz\u00e1m\u00edt \u2013 F\u00e1bi\u00e1n kib\u00fajt a zubbony\u00e1b\u00f3l, megr\u00e1zta, azt\u00e1n a v\u00e1ll\u00e1ra ter\u00edtette. \u2013 Be\u00e1llok \u00e9n is \u2013 mondta. \u2013 Menjen, szerezzen nekem egy fejsz\u00e9t valahonnan. De gyorsan, mert megfagyok, ha nem siet.<\/p>\n<p>A fejsze \u00e9l\u00e9n nem l\u00e1tszott csorbul\u00e1s, de amikor F\u00e1bi\u00e1n v\u00e9gigh\u00fazta rajta a mutat\u00f3ujja k\u00f6rm\u00e9t, egy d\u00f6ccen\u00e9st \u00e9rzett a k\u00f6zep\u00e9n. \u2013 Nem sz\u00e1m\u00edt \u2013 mondta f\u00e9lhangosan. A fejsze nyele mintha f\u00e9mb\u0151l lett volna, olyan sima volt, ahogy a s\u00faly\u00e1t pr\u00f3b\u00e1lgatta, nedvesen tapadt a tenyer\u00e9be.<br \/>\n      \u2013 Mutasson nekem egy f\u00e1t \u2013 F\u00e1bi\u00e1n megl\u00f3b\u00e1lta a fejsz\u00e9t, m\u00e9g mindig a s\u00faly\u00e1t pr\u00f3b\u00e1lgatta. \u2013 Egy olyan d\u00e9lceget \u2013 megnyomta a sz\u00f3t, Ghi\u00e1rf\u00e1s nem sz\u00f3lt semmit, csak b\u00f3lintott, \u00e9s az irt\u00e1s fels\u0151 sz\u00e9le fel\u00e9 indult.<br \/>\n      A fa a t\u00f6bbiekt\u0151l kiss\u00e9 t\u00e1volabb \u00e1llt, fent, az irt\u00e1s fels\u0151 v\u00e9g\u00e9n, el\u00e9g v\u00e9kony volt, a k\u00e9rge nedvesen, sz\u00fcrk\u00e9sfeket\u00e9n csillogott. F\u00e1bi\u00e1n v\u00e9gign\u00e9zett rajta, az avarban elt\u0171n\u0151 gy\u00f6kereit\u0151l eg\u00e9szen a legfels\u0151 el\u00e1gaz\u00e1sokig, azt\u00e1n megr\u00e1zta mag\u00e1t, terpeszbe \u00e1llt, felemelte a fejsz\u00e9t \u00e9s oldalr\u00f3l a fa t\u00f6rzs\u00e9be v\u00e1gta. A fejsze a k\u00e9regbe has\u00edtott \u00e9s visszapattant, a fa meg se rezzent. F\u00e1bi\u00e1n egy kicsit arr\u00e9bb \u00e1llt, jobban megemelte a fejsz\u00e9t, pr\u00f3b\u00e1lt v\u00e1llb\u00f3l mozogni, a k\u00f6vetkez\u0151 \u00fct\u00e9s m\u00e1r r\u00e9zsutosabb volt, leszak\u00edtott a f\u00e1r\u00f3l egy k\u00e9regdarabot.<br \/>\n      Megint felemelte a fejsz\u00e9t, \u00fajra lecsapott, hagyta, hogy a szersz\u00e1m a saj\u00e1t s\u00faly\u00e1t\u00f3l fogva has\u00edtsa a leveg\u0151t, csak a lend\u00fclet\u00e9n pr\u00f3b\u00e1lt n\u00f6velni. \u2013 \u00c9sszel \u2013 gondolta \u2013, \u00e9sszel \u2013 igyekezett egy pontra koncentr\u00e1lni, mindig ugyanarra a pontra \u00fctni, de a fejsze n\u00e9ha beleragadt a f\u00e1ba, er\u0151sebben kellett r\u00e1ntani, a ritmus ett\u0151l megt\u00f6rt, nem volt m\u00e1r olyan szab\u00e1lyos, F\u00e1bi\u00e1n nem is t\u00f6r\u0151d\u00f6tt m\u00e1r azzal, hogy hova fog tal\u00e1lni, az \u00fct\u00e9sek sz\u00e9tcs\u00fasztak, minden rendszert n\u00e9lk\u00fcl\u00f6zve zuhogtak, F\u00e1bi\u00e1n csak a r\u00e1nt\u00e1ssal t\u00f6r\u0151d\u00f6tt, \u00e9s a csap\u00e1ssal, lihegve sz\u00edvta be \u00e9s f\u00fajta ki a leveg\u0151t, \u00fct\u00f6tt, \u00e9s megint \u00fct\u00f6tt.<br \/>\n      Minden csap\u00e1ssal \u00fajabb \u00e9s \u00fajabb k\u00e9regdarabokat has\u00edtott le a t\u00f6rzs oldal\u00e1r\u00f3l, legal\u00e1bb n\u00e9gy teny\u00e9rnyi fel\u00fcleten l\u00e1tszott m\u00e1r a fa feh\u00e9res bels\u0151 r\u00e9sze. A fejsze felemelkedett, lecsapott, emelkedett, azt\u00e1n lecsapott megint, de a fa oldal\u00e1n a seb alig m\u00e9ly\u00fclt valamit, apr\u00f3, feh\u00e9res forg\u00e1csszil\u00e1nkok szakadtak ki bel\u0151le \u00e9s hulltak a f\u00f6ldre.<br \/>\n      Ahogy F\u00e1bi\u00e1n kif\u00fajta a leveg\u0151t, egy pillanatra ki\u00e9lesedett a fejsze\u00e9l nyom\u00e1nak kusza l\u00e1tv\u00e1nya, ism\u00e9t pr\u00f3b\u00e1lt odafigyelni a mozdulataira, a v\u00e1ll\u00e1ra, a karj\u00e1ra, a kez\u00e9re, m\u00e9g sz\u00e1molni is pr\u00f3b\u00e1lt, hogy valamilyen bels\u0151 \u00fctemet szabjon a csap\u00e1sainak, de h\u00e1romn\u00e1l tov\u00e1bb sohasem jutott, az izmai meg magukt\u00f3l is megfesz\u00fcltek \u00e9s elernyedtek, mintha a karjai is magukt\u00f3l mozdultak volna m\u00e1r, arra gondolt, hogy lehet, ha akarn\u00e1 sem tudn\u00e1 m\u00e1r abbahagyni, azt\u00e1n m\u00e1r nem gondolt semmire, a leveg\u0151t is egyre kapkod\u00f3bban, egyre jobban zih\u00e1lva vette, t\u00e1tott sz\u00e1jjal, lihegve v\u00e1gta a t\u00f6rzsbe a fejsz\u00e9t, nem is \u00e9rezte, hogy v\u00e9gigcsorog az arc\u00e1n az izzads\u00e1g, csak mikor megtelt a sz\u00e1ja azzal a s\u00f3s \u00edzzel, akkor vette \u00e9szre, de el\u0151sz\u00f6r nem \u00e9rtette, hogy mi az, csak a fa durva, \u00f6ssze-vissza szabdalt, sz\u00e1lk\u00e1s h\u00fas\u00e1t n\u00e9zte, ahogy a fejsze belev\u00e1g\u00f3dik \u00e9s kiszakad bel\u0151le, mintha mag\u00e1t\u00f3l menne, mintha nem is \u0151 mozgatn\u00e1, \u00e9s akkor egyszercsak meg\u00e9rezte a nyelv\u00e9n s\u00f3s izzads\u00e1g\u00edzt \u2013 v\u00e9r \u2013 gondolta \u2013, v\u00e9r \u2013 de a fejsze \u00fajra lecsapott \u00e9s \u00fajra felemelkedett, a forg\u00e1csdarabok \u00e9ppen olyan feh\u00e9ren hullottak az avarra, mint addig \u2013 minden rendben \u2013 gondolta \u2013, nem lehet baj \u2013 \u00fajra lecsapott, azt\u00e1n \u00fajra, \u00e9s \u00fajra, \u00e9s \u00fajra.<br \/>\n      Egy \u00fct\u00e9s megint f\u00e9lrecs\u00faszott, a fejsze \u00e1tv\u00e1gott egy ny\u00e1lk\u00e1san csillog\u00f3 h\u00e1ncsdarabot, \u00e9s m\u00e9lyen a t\u00f6rzsbe hatolt. F\u00e1bi\u00e1n nekifesz\u00fclt, megr\u00e1ntotta a nyelet, de az nem moccant, szil\u00e1rdan tartott. F\u00e1bi\u00e1n tov\u00e1bb er\u0151lk\u00f6d\u00f6tt, csizm\u00e1i megcs\u00fasztak a nedves avaron, az egyik l\u00e1b\u00e1t felemelte, talp\u00e1t a fa t\u00f6rzs\u00e9nek fesz\u00edtve pr\u00f3b\u00e1lta kir\u00e1ntani a fejsz\u00e9t, de hi\u00e1ba. Akkor elengedte a nyelet, k\u00f6p\u00f6tt, s\u00f3hajtott, k\u00e9t tenyer\u00e9re n\u00e9zett, az egyiken egy hossz\u00fak\u00e1s, felhasadt v\u00edzh\u00f3lyag piroslott, majdnem eg\u00e9szen lej\u00f6tt m\u00e1r r\u00f3la a b\u0151r. F\u00e1bi\u00e1n let\u00e9pte \u00e9s a f\u00f6ldre dobta a laza b\u0151rcafatot, becsukta, azt\u00e1n kinyitotta a tenyer\u00e9t, \u00e9rezte, hogy a leveg\u0151 lassan cs\u00edpni kezdi a friss sebet.<br \/>\n      Megborzongott, Ghi\u00e1rf\u00e1shoz fordult. \u2013 \u00c1t\u00e1ztam \u2013 mondta. \u2013 Menj\u00fcnk le, rakasson t\u00fczet.<\/p>\n<p>A fa nedves volt, sehogy sem kapott l\u00e1ngra, gyuf\u00e1val m\u00e9g az \u00e1gak al\u00e1 kotort forg\u00e1cskupacokat sem siker\u00fclt meggy\u00fajtani. Ghi\u00e1rf\u00e1s \u00fajs\u00e1gpap\u00edrt vett el\u0151, \u00f6sszegy\u0171rte, meggy\u00fajtotta, a forg\u00e1csra dobta. A pap\u00edr gyorsan, \u00e1ttetsz\u0151 s\u00e1rga l\u00e1nggal, szinte f\u00fcst n\u00e9lk\u00fcl \u00e9gett el. Ghi\u00e1rf\u00e1s k\u00f6zel hajolt, lihegve f\u00fajta r\u00e1 a leveg\u0151t, a h\u00e1rty\u00e1v\u00e1 \u00fcszk\u00f6s\u00fclt pap\u00edr felizzott, azt\u00e1n fekete pelyhekk\u00e9 omlott. Ghi\u00e1rf\u00e1s m\u00e9g egyet f\u00fajt, a pernye kavarogva felemelkedett, n\u00e9h\u00e1ny darabja Ghi\u00e1rf\u00e1s szem\u00f6ld\u00f6k\u00e9be tapadt, a t\u00f6bbi sz\u00e9tsz\u00f3r\u00f3dott. Ghi\u00e1rf\u00e1s k\u00f6h\u00f6gve, k\u00e1romkodva \u00e1llt fel, l\u00e1tszott, legsz\u00edvesebben sz\u00e9jjelrugdaln\u00e1 a g\u00fal\u00e1ba rakott \u00e1gakat, de azt\u00e1n er\u0151t vett mag\u00e1n, k\u00e9zfej\u00e9vel v\u00e9gigsim\u00edtott a homlok\u00e1n, a terepj\u00e1r\u00f3hoz ment, \u00e9s egy f\u00e9lig telt \u00fcveget l\u00f3b\u00e1lva j\u00f6tt vissza. Kidugaszolta, beleszagolt, azt\u00e1n az \u00e1gakra locsolt bel\u0151le egy j\u00f3 adagot. F\u00e1bi\u00e1n petr\u00f3leumszagot \u00e9rzett, elfintorodott.<br \/>\n      \u2013 Vannak, akik azt mondj\u00e1k, hogy zuhog\u00f3 es\u0151ben is tudnak t\u00fczet rakni \u2013 Ghi\u00e1rf\u00e1s bedugaszolta az \u00fcveget, \u00fajabb doboz gyuf\u00e1t vett el\u0151. \u2013 Van, aki azt mondja, m\u00e9g h\u00f3ban is, a h\u00f3 al\u00f3l el\u0151kotort f\u00e1val is \u2013 meggy\u00fajtott egy sz\u00e1l gyuf\u00e1t, a tenyer\u00e9vel \u00e1rny\u00e9kolva megv\u00e1rta, am\u00edg sz\u00e9p nagy l\u00e1nggal \u00e9g. \u2013 Szerintem hazudnak \u2013 mondta, az \u00e9g\u0151 gyuf\u00e1t az \u00e1gakra dobta, h\u00e1tral\u00e9pett.<br \/>\n      A t\u0171z hirtelen lobbant fel, v\u00e9gigfutott az \u00e1gakon, a forg\u00e1cson, magasra csap\u00f3, v\u00f6r\u00f6ses l\u00e1nggal, lobogva \u00e9gett.<br \/>\n      F\u00e1bi\u00e1n leguggolt, n\u00e9zte a t\u00fczet. A petr\u00f3leum mind el\u00e9gett, m\u00e1r a szag\u00e1t sem lehetett \u00e9rezni. F\u00e1bi\u00e1n felemelt egy hosszabb \u00e1gat, belepiszk\u00e1lt a t\u0171zbe, az \u00e1gakb\u00f3l rakott g\u00fala recsegve \u00f6sszeomlott, szikr\u00e1k csaptak az \u00e9g fel\u00e9. F\u00e1bi\u00e1n kih\u00fazta a l\u00e1ngok k\u00f6z\u00fcl a t\u0171zpiszk\u00e1l\u00f3 \u00e1gat, heves mozdulatokkal a f\u00f6ldbe t\u00f6r\u00f6lte a v\u00e9g\u00e9t, am\u00edg eg\u00e9szen ki nem aludt a rajta \u00e9g\u0151 l\u00e1ng.<\/p>\n<p>Ghi\u00e1rf\u00e1s kenyeret vett el\u0151, F\u00e1bi\u00e1nnak ny\u00fajtotta. F\u00e1bi\u00e1n lev\u00e1gott egy darabot, megszagolta, dohos volt, savany\u00fa szag\u00fa. Egy \u00e1gra t\u0171zte \u00e9s a t\u0171z f\u00f6l\u00e9 tartotta, v\u00e1rt.<br \/>\n      \u2013 Vigy\u00e1zzon, bele ne ejtse \u2013 mondta Ghi\u00e1rf\u00e1s teli sz\u00e1jjal.<br \/>\n      F\u00e1bi\u00e1n elmosolyodott: \u2013 Isten ments \u2013 mondta. \u2013 Szalonn\u00e1ja nincs?<br \/>\n      Ghi\u00e1rf\u00e1s a fej\u00e9t r\u00e1zta: \u2013 Csak keny\u00e9r van \u2013 mondta.<br \/>\n      \u2013 K\u00e1r \u2013 F\u00e1bi\u00e1n apr\u00f3kat ford\u00edtott az \u00e1gon, vigy\u00e1zott, hogy ne tartsa bele a l\u00e1ngba. \u2013 Legal\u00e1bb nem kell megv\u00e1rni a parazsat.<br \/>\n      \u2013 Maga tudja \u2013 Ghi\u00e1rf\u00e1s r\u00e1gott, harapott.<br \/>\n      F\u00e1bi\u00e1n a t\u00fczet n\u00e9zte, megsz\u00f3lalt: \u2013 Maga m\u00e9rt ker\u00fclt ide? \u2013 k\u00e9rdezte.<br \/>\n      Ghi\u00e1rf\u00e1s sz\u00e1ja megr\u00e1ndult \u2013 \u00c9n itt sz\u00fclettem \u2013 mondta. \u2013 \u00dagyhogy ne t\u0151lem k\u00e9rdezze.<br \/>\n      F\u00e1bi\u00e1n ford\u00edtott egyet a keny\u00e9rszeleten: \u2013 Akkor biztos sok mindenre eml\u00e9kszik \u2013 mondta.<br \/>\n      Ghi\u00e1rf\u00e1s meg\u00e1zta a fej\u00e9t: \u2013 Nehezen tanulok, k\u00f6nnyen felejtek \u2013 mondta, nem mosolygott. \u2013 K\u00fcl\u00f6nben is, mindenki arra eml\u00e9kszik, amire akar \u2013 eltette a marad\u00e9k kenyeret, felvett a f\u00f6ldr\u0151l egy fadarabot, farigcs\u00e1lni kezdte. \u2013 J\u00f3, ha azt tudja az ember, hogy egy hete mi volt.<br \/>\n      F\u00e1bi\u00e1n nem v\u00e1laszolt, a keny\u00e9rszeletet n\u00e9zte, az egyik sz\u00e9le eg\u00e9szen megfeketedett. Kiemelte a t\u0171zb\u0151l, levette a ny\u00e1rsr\u00f3l, beleharapott. Nem pirult meg eg\u00e9szen, de \u00e1tj\u00e1rta a meleg, f\u00fcst\u00edz\u0171 volt, ropog\u00f3s. Sz\u00e9tr\u00e1gta, a nyelv\u00e9vel a sz\u00e1jpadl\u00e1s\u00e1hoz szor\u00edtotta a p\u00e9pet, pr\u00f3b\u00e1lta kisz\u00edvni bel\u0151le a t\u0171z zamat\u00e1t. V\u00e9g\u00fcl lenyelte az eg\u00e9szet, egy ideig csendben n\u00e9zte a l\u00e1ngokat.<br \/>\n      Ghi\u00e1rf\u00e1s rakott a t\u0171zre, F\u00e1bi\u00e1n megfordult, a l\u00e1ngoknak h\u00e1ttal leguggolt, a forr\u00f3s\u00e1g \u00e1thatolt a ruh\u00e1j\u00e1n, szinte m\u00e9g a csontjait is \u00e1tmeleg\u00edtette, k\u00e9t k\u00e9zzel a combj\u00e1t massz\u00edrozta, Ghi\u00e1rf\u00e1s k\u00e9s\u00e9nek perceg\u0151 zaj\u00e1t hallgatta, k\u00f6zben a f\u00f6ldbe vert jelz\u0151kar\u00f3kat n\u00e9zte, \u00e9s a sp\u00e1rg\u00e1kat. \u2013 Nem lesz itt semmif\u00e9le t\u00e1bor \u2013 mondta hirtelen.<br \/>\n      Ghi\u00e1rf\u00e1s kez\u00e9ben meg\u00e1llt a k\u00e9s: \u2013 Hanem mi lesz helyette? \u2013 k\u00e9rdezte. \u2013 Vid\u00e1mpark?<br \/>\n      F\u00e1bi\u00e1n megfordult, Ghi\u00e1rf\u00e1sra n\u00e9zett, a melegbe tartotta a kez\u00e9t \u2013 Nem tudom \u2013 mondta. \u2013 T\u0171z \u2013 lehunyta a szem\u00e9t, \u00e1tforr\u00f3sodott tenyer\u00e9vel az arc\u00e1t massz\u00edrozta. \u2013 A gerend\u00e1kat mindenesetre t\u0171zif\u00e1v\u00e1 kell apr\u00edtani.<br \/>\n      Ghi\u00e1rf\u00e1s \u00fajabb forg\u00e1csot has\u00edtott le a fadarabr\u00f3l: \u2013 Ezt a korm\u00e1nyz\u00f3 mondta mag\u00e1nak? &#8211; k\u00e9rdezte.<br \/>\n      F\u00e1bi\u00e1n intett: \u2013 Nem. Magamt\u00f3l tal\u00e1ltam ki. Hadd melegedjenek az \u00f6nk\u00e9ntesek, hadd \u00e9rezz\u00e9k j\u00f3l \u0151k is egy kicsit magukat \u2013 mondta, megr\u00e1zta a fej\u00e9t. \u2013 Persze, hogy a korm\u00e1nyz\u00f3. M\u00e9rt, mag\u00e1nak nem ezt mondta?<br \/>\n      Ghi\u00e1rf\u00e1s a t\u0171zbe dobta a kihegyezett f\u00e1csk\u00e1t: \u2013 Nem \u2013 mondta, bekattintotta a k\u00e9s\u00e9t.<br \/>\n      \u2013 Hanem?<br \/>\n      \u2013 Hogy majd maga megmutatja, hogy kell \u00e9p\u00edteni.<br \/>\n      F\u00e1bi\u00e1n az egyik \u00e9g\u0151 \u00e1gat n\u00e9zte, azt, ahogy a feh\u00e9r hamu le\u00e1rny\u00e9kolja \u00e9s narancssz\u00edn\u0171re tomp\u00edtja az izz\u00e1s v\u00f6r\u00f6s\u00e9t \u2013 J\u00f3 vicc \u2013 mondta, elfintorodott.<br \/>\n      Ghi\u00e1rf\u00e1s a zseb\u00e9be ny\u00falt, el\u0151vett egy \u00f6sszehajtott pap\u00edrlapot, odaadta F\u00e1bi\u00e1nnak: \u2013 Tess\u00e9k \u2013 mondta. \u2013 Itt a terv.<br \/>\n      F\u00e1bi\u00e1n sz\u00e9thajtogatta a lapot, a feket\u00e9re sat\u00edrozott t\u00e9glalapokra \u00e9s vonalakra n\u00e9zett, a ceruz\u00e1val \u00edrt, elzs\u00edrosodott feliratokat nem olvasta el. \u2013 Maga rajzolta? \u2013 k\u00e9rdezte.<br \/>\n      Ghi\u00e1rf\u00e1s b\u00f3lintott.<br \/>\n      \u2013 Nagyszer\u0171 \u2013 F\u00e1bi\u00e1n egy hirtelen mozdulattal bedobta a t\u0171zbe a lapot. A l\u00e1ng azonnal belekapott a pap\u00edrba, el\u0151sz\u00f6r csak a sz\u00e9le fogott t\u00fczet, egy pillanatra l\u00e1tszottak m\u00e9g a grafitvonalak, azt\u00e1n a lap fellobbant, n\u00e9h\u00e1ny m\u00e1sodpercig f\u00e9nyes, s\u00e1rga l\u00e1nggal \u00e9gett.<br \/>\n      Ghi\u00e1rf\u00e1s k\u00f6zelebb hajolt a t\u0171zh\u00f6z, levette a sapk\u00e1j\u00e1t, az \u00e9g\u0151 pap\u00edrt n\u00e9zte, azt\u00e1n F\u00e1bi\u00e1nra n\u00e9zett \u2013 Minek j\u00f6tt maga ide? \u2013 k\u00e9rdezte, elv\u00f6r\u00f6s\u00f6d\u00f6tt. \u2013 Minek k\u00fcldt\u00e9k mag\u00e1t?<br \/>\n      F\u00e1bi\u00e1n v\u00e1llat vont: \u2013 A korm\u00e1nyz\u00f3t k\u00e9rdezze.<br \/>\n      Ghi\u00e1rf\u00e1s a sapk\u00e1j\u00e1t gy\u0171r\u00f6gette. \u2013 Tudom an\u00e9lk\u00fcl is \u2013 mondta. \u2013 Az\u00e9rt, hogy megtan\u00edtsa nekem, hogy hol a helyem \u2013 megr\u00e1zta a fej\u00e9t. \u2013 Tudom \u00e9n magamt\u00f3l is, ne f\u00e9ljen \u2013 elhallgatott, v\u00e1rt egy pillanatig, azt\u00e1n halk, sz\u00edntelen hangon besz\u00e9lt tov\u00e1bb, k\u00f6zben a sapk\u00e1j\u00e1t n\u00e9zte. \u2013 Az embereknek maga mondja meg. L\u00e1tta, hogy hogy dolgoznak. \u00c9n nem t\u00fczet \u00edg\u00e9rtem nekik. \u00dagyhogy maga besz\u00e9ljen vel\u00fck.<br \/>\n      \u2013 Rendben \u2013 F\u00e1bi\u00e1n pr\u00f3b\u00e1lt kereszt\u00fcln\u00e9zni Ghi\u00e1rf\u00e1son, merev arccal \u00e1tb\u00e1mulni rajta, mintha ott sem lenne, \u00fagy. \u2013 Besz\u00e9lek.<br \/>\n      Ghi\u00e1rf\u00e1s m\u00e9g mindig a sapk\u00e1j\u00e1t gy\u0171r\u00f6gette, mintha nem tudn\u00e1, hogy mit csin\u00e1ljon vele, F\u00e1bi\u00e1n nem akarta megsajn\u00e1lni, nem akart eln\u00e9z\u00e9st k\u00e9rni. \u2013 Nem akartam megb\u00e1ntani \u2013 mondta m\u00e9gis. \u2013 \u00c9n nem a maga hely\u00e9re j\u00f6ttem.<br \/>\n      \u2013 Tudom \u2013 Ghi\u00e1rf\u00e1s feltette a sapk\u00e1j\u00e1t, v\u00e1llat vont. \u2013 \u00c9s nem vagyok cukorb\u00f3l \u2013 mondta, kih\u00fazott egy \u00e1gat a t\u00f6bbi k\u00f6z\u00fcl, kett\u00e9 t\u00f6rte, a t\u0171zre dobta. \u2013 Megette a fene az eg\u00e9szet \u2013 mondta, kr\u00e1kogott egyet, azt\u00e1n a l\u00e1ngokba k\u00f6p\u00f6tt, F\u00e1bi\u00e1nra n\u00e9zett: \u2013 M\u00e9g mindig f\u00e1zik? \u2013 k\u00e9rdezte.<br \/>\n      \u2013 Nem. M\u00e1r nem \u2013 F\u00e1bi\u00e1n felegyenesedett, a t\u00e9rdei megroppantak, nem \u00e9rzett f\u00e1jdalmat. \u2013 Ne tegyen t\u00f6bbet a t\u0171zre, hagyjuk le\u00e9gni \u2013 mondta.<\/p>\n<p>F\u00e1bi\u00e1n egy ideig a farak\u00e1sok \u00e9s a kar\u00f3k k\u00f6z\u00f6tt s\u00e9t\u00e1lt, pr\u00f3b\u00e1lta kital\u00e1lni, hogy n\u00e9ztek volna ki az \u00e9p\u00fcletek, de nem sokra jutott. Megr\u00e1zta a fej\u00e9t, az egyik farak\u00e1snak t\u00e1maszkodott, az irt\u00e1st n\u00e9zte. A ponyv\u00e1b\u00f3l, vagy tal\u00e1n magukb\u00f3l a fat\u00f6rzsekb\u0151l \u00e1radt a hideg, F\u00e1bi\u00e1n \u00e9rezte, hogy a h\u0171v\u00f6s a derek\u00e1t\u00f3l indulva lassan felfel\u00e9 k\u00faszik a h\u00e1t\u00e1n, lehunyta a szem\u00e9t, nem gondolt semmire. A csend elm\u00e9ly\u00fclt, megtelt visszhangokkal \u00e9s fesz\u00fclts\u00e9ggel, F\u00e1bi\u00e1n elk\u00e9pzelte, hogy a t\u00fcdeje lassan megtelik v\u00edzzel, fuldoklik, nem kap leveg\u0151t, s\u00edpolva felk\u00f6h\u00f6g\u00f6tt, kinyitotta a szem\u00e9t, az irt\u00e1st n\u00e9zte megint.<br \/>\n      Valaki bukd\u00e1csolva, a cserj\u00e9ken \u00e1tt\u00f6rve rohant lefel\u00e9, F\u00e1bi\u00e1n egy pillanatig azt hitte, \u00fajra csak k\u00e9pzel\u0151dik, de az alak egyre k\u00f6zeledett, magas hangon, rikoltva ki\u00e1ltott is valamit, amit nem lehetett \u00e9rteni. Legal\u00e1bb t\u00edzen futottak a nyom\u00e1ba, de l\u00e1tszott, hogy nem fogj\u00e1k el\u00e9rni, ahhoz t\u00fals\u00e1gosan nagy volt az el\u0151nye. Megbotlott, hosszan bukd\u00e1csolva esett el, de m\u00e1r talpon is volt \u00fajra, \u00e9s futott tov\u00e1bb. Ahogy egyre k\u00f6zelebb \u00e9rt, F\u00e1bi\u00e1n l\u00e1tta, hogy fiatal, szinte m\u00e9g gyerek, tizenk\u00e9t, legfeljebb tizenh\u00e1rom \u00e9ves lehet \u2013 t\u00fal fiatal m\u00e9g a munk\u00e1hoz \u2013 gondolta \u2013, hogy is lehet, hogy itt dolgozik \u2013 azt\u00e1n meghallotta az \u00fcld\u00f6z\u0151k ki\u00e1lt\u00e1sait: \u2013 \u00c1ll\u00edts\u00e1k meg! fogj\u00e1k meg! \u2013 azt kiab\u00e1lt\u00e1k. F\u00e1bi\u00e1n arra gondolt, hogy hagyni kellene, engedni, hadd fusson, hadd rohanjon, menjen csak, ahova akar, de azt\u00e1n m\u00e1r maga is meg\u00e1lljt ki\u00e1ltott, kit\u00e1rt karokkal, \u00fcv\u00f6ltve a fi\u00fa \u00fatj\u00e1ba \u00e1llt, pr\u00f3b\u00e1lta megijeszteni, meg\u00e1ll\u00e1sra b\u00edrni.<br \/>\n      A fi\u00fa nem lass\u00edtott, rohant, mintha nem is l\u00e1tn\u00e1, egyenesen fel\u00e9, azt\u00e1n v\u00e9g\u00fcl csak \u00e9szrevette, megtorpant, ny\u00e1l fr\u00f6ccsent a sz\u00e1j\u00e1b\u00f3l, ki\u00e1ltott valamit, F\u00e1bi\u00e1n l\u00e1tta, hogy s\u00e1r \u00e9s forg\u00e1csdarabok tapadnak a haj\u00e1ba, az arc\u00e1n \u00e9s a homlok\u00e1n valami sz\u00e9tkent, v\u00f6r\u00f6s folyad\u00e9k csillog \u2013 v\u00e9r \u2013 gondolta \u2013, v\u00e9r \u2013 a fi\u00fa akkor cselezni pr\u00f3b\u00e1lt, el\u0151sz\u00f6r jobbra, azt\u00e1n balra igyekezett kit\u00e9rni, de F\u00e1bi\u00e1n vele egy\u00fctt mozdult, fel\u00e9 l\u00e9pett \u00e9s egyre jobban elz\u00e1rta el\u0151le az utat. A fi\u00fa zavaros szemmel r\u00e1n\u00e9zett, felmordult, leszegte a fej\u00e9t \u00e9s nekirohant. F\u00e1bi\u00e1n ugrott, de elk\u00e9sett, a fi\u00fa feje a gyomorsz\u00e1j\u00e1nak csap\u00f3dott, F\u00e1bi\u00e1n hasa \u00f6sszer\u00e1ndult, \u00e9rezte, hogy kiszalad al\u00f3la a l\u00e1ba, azt\u00e1n m\u00e1r a f\u00f6ld\u00f6n fek\u00fcdtek mind a ketten, a fi\u00fa kap\u00e1l\u00f3zva igyekezett szabadulni, de F\u00e1bi\u00e1n karja er\u0151sen tartotta, a fi\u00fa pr\u00f3b\u00e1lta \u00e1gy\u00e9kon r\u00fagni, csontos t\u00e9rde kem\u00e9nyen a combj\u00e1nak csap\u00f3dott, egyszer, k\u00e9tszer, h\u00e1romszor, de hi\u00e1ba. \u2013 Itt maradsz \u2013 mondta neki \u2013, nem m\u00e9sz sehova \u2013 a fi\u00fa keze akkor valahogy a nyak\u00e1ra kulcsol\u00f3dott, \u00e9s szor\u00edtani kezdte, egyre er\u0151sebben, tenyere k\u00e9rges volt \u00e9s hideg, egyre kem\u00e9nyebben fogta, F\u00e1bi\u00e1n pr\u00f3b\u00e1lta lehajtani a fej\u00e9t, el\u0151renyomott \u00e1llal pr\u00f3b\u00e1lt laz\u00edtani a fog\u00e1s erej\u00e9n, \u00e9rezte, hogy a nyaka megkem\u00e9nyszik \u00e9s pattan\u00e1sig fesz\u00fcl, mint egy v\u00edzzel teli t\u00f6ml\u0151, a fi\u00fa arc\u00e1t n\u00e9zte, ahogy vicsorog, tal\u00e1n a d\u00fcht\u0151l, tal\u00e1n a f\u00e9lelemt\u0151l, nem akarta meg\u00fctni, nem akarta b\u00e1ntani, a fi\u00fa meg csak tartotta, szor\u00edtotta, ny\u00e1l csurrant a sz\u00e1ja sark\u00e1b\u00f3l, az arca is mintha elsz\u00fcrk\u00fclt volna, F\u00e1bi\u00e1n figyelmeztetni akarta, hogy most m\u00e1r el\u00e9g, hagyja azonnal abba, \u00e9s engedje el, de nem j\u00f6tt ki hang a tork\u00e1n, \u00e9s akkor lend\u00fclt is m\u00e1r az \u00f6kle. Begyakorolt, szinte \u00f6szt\u00f6n\u00f6s mozdulat volt, \u00e9ppen ott tal\u00e1lta el, ahol kellett, az orra alatt, az \u00e1llcsontj\u00e1n, a fi\u00fa szeme kifordult, feje h\u00e1trabicsaklott, fog\u00e1sa elernyedt. Fels\u0151ajk\u00e1n hossz\u00fa reped\u00e9s ny\u00edlt, egy pillanatig l\u00e1tszott a seb tiszta, r\u00f3zsasz\u00edn belseje, azt\u00e1n sziv\u00e1rogni kezdett bel\u0151le a v\u00e9r.<br \/>\n      F\u00e1bi\u00e1n felt\u00e9rdelt, megr\u00e1zta a fej\u00e9t, ujjait a fi\u00fa nyak\u00e1nak oldals\u00f3 r\u00e9sz\u00e9hez \u00e9rintette, az erek melegen, szab\u00e1lyosan l\u00fcktettek, F\u00e1bi\u00e1n s\u00f3hajtott, a saj\u00e1t nyak\u00e1t kezdte massz\u00edrozni, fel\u00e1llt.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>F\u00e1bi\u00e1n kimegy a t\u00e1borba \u00e9s dolgozni kezd. Valaki hangosan megz\u00f6rgette az ablak\u00e1t, az \u00fcveglapok minden \u00fct\u00e9sre megcsend\u00fcltek, a keret is megreccsent, F\u00e1bi\u00e1n kinyitotta a szem\u00e9t, nem n\u00e9zett az \u00f3r\u00e1ra, nem [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[15,6],"tags":[],"class_list":["post-82","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-a-pusztitas-konyve","category-irasok","has_no_thumb"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/gyorgydragoman.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/82","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/gyorgydragoman.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/gyorgydragoman.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gyorgydragoman.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gyorgydragoman.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=82"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/gyorgydragoman.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/82\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/gyorgydragoman.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=82"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/gyorgydragoman.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=82"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/gyorgydragoman.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=82"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}