Biały król
Lata osiemdziesiąte w pewnym reżimowym kraju przypominającym rumuński Siedmiogród, choć nie nazwanym po imieniu. Jedenastoletni narrator przeżywa bardzo szczególny i trudny rok swojego życia. Jego ojciec, lekarz, zostaje aresztowany...
György Dragomán: ‘one can really see how a dictatorship functions through the eyes of a child’
György Dragomán: ‘one can really see how a dictatorship functions through the eyes of a child’ English translation of an interview I gave to Caffeé Babel on the first...
György Dragomán: ‘An der Kinderwelt kann man am besten ablesen, wie eine Diktatur funktioniert.’
Quelle: Café Babel Natalia Sosin – Warschau – 25.6.2007 Übersetzung : Margarethe Padysz Der 34-jährige, in Transsilvanien geborene, ungarische Autor blickt mit Kinderaugen auf die Absurdität und Grausamkeit eines...
W świecie dzieci najlepiej widać jak działa dyktatura
Source: Cafe babel Natalia Sosin – Warszawa – 23.6.2007 34-letni węgierski pisarz urodzony w Transylwanii, opowiada o absurdzie i okrucieństwie systemu totalitarnego, widzianego oczami dziecka. Urodził się w Rumunii,...
Bartosz Staszczyszyn: Biały król
Biały król György Dragomán przeł. Elżbieta Cygielska Czarne, Wołowiec “No i wtedy ojciec podszedł do mnie, ale mnie nie pogłaskał ani nie objął, tylko, trzymając przed sobą w wyciągniętych...
Kubrick kontra Ceausescu
source: www.dziennik.pl Wywiad z György Dragomán Urodzony w Rumunii węgierski pisarz György Dragomán, autor “Białego króla”, opowiada KULTURZE TV o wpływie rumuńskiego futbolu na twórczość literacką i nielegalnych tłumaczeniach...